June
Seasonal Seafood
Toyosu Fish MarketMay 28, 2019

Catalog: English | Japanese

IKIJIME HAMO – Pike Conger

The season of the pike conger is here; feel free to add it to your menu with the usual conger eel. The name “Hamo” originates from this eel’s habit of biting – “Ha” meaning teeth.We also have an option where the bones have been processed and cut.
梅雨の時期到来と共にハモの季節が始まります。処理が難しい場合は骨が切れて いるパック物もありますので是非お試し下さい。オーダーをお待ちいたしております。

KOCHI – Flathead

The flat head of this fish is its unique characteristic. The flesh of this fish has the perfect texture for sushi and sashimi.
平たい頭が特徴の魚です。食感が良く、刺身、鮨に合います。スダチなどを絞ると更に美味しさ が増します。

UNI WHITE JYO (Sato Brand) – White Sea Urchin (Premium)

The Murasaki uni season has begun. The “Satou Ajino Yoshi” uni is available as well. Tokujyou is highly recommended.
紫ウニの季節となりました。今年も「佐藤の味よし」が入荷しています。 紫の上物は特におすすめです。

MATSUKAWAKAREI – Barfin Flounder

The male have yellow skin and the female have white skin. The female is larger in size, therefore they are sent for large orders. Opt for the males if you are seeking a fish that is easier to handle.
オスは⻩色かかっていて、メスは表面が白っぽいとされています。 大きいのがメスなので大きいサイズのオーダーにはメスを出荷します。使いやすいサイズをお 求めの方にはお腹⻩色のオスがお勧めです。

KANPACHI – Amberjack (Wild)

The front view of the face of this fish resembles the word “eight” (八-Hachi), which gave rise to the name “Kanpachi”. ご存知の通り、前から見ると八の字のラインが入っていることからカンパチという名前になった 魚。活〆神経抜きの物を出荷します。鮮度良く、脂もおいしく大変お勧めです。

HIRAMASA – Yellowtail Amberjack

They are coming in strong from the west. We can prepare both ikijime and morning ikijime.
⻑崎など⻄日本方面から大変良い状態のものが入荷してきています。活のものを朝〆で 出荷することもできますので、ご希望の場合はご指定ください。オーダーお待ちしております。

ISAKI (Tsuri Large) – Grunt Fish

This season’s grunt fish is extremely fatty and delicious. From under the skin to the skin itself, this fish is packed with fat.
この時期のイサキはサイズが大型で脂がのってとても美味。大変お勧めの魚です。 皮の内側から身の間まで脂がたっぷりです。

SAGOSHI – Young Spanish Mackerel

This fish is a staple in Japanese meals. The slight sweetness when biting into this fish is finished off with a fresh and clean aftertaste. We highly recommend the fatty and delicious lined Spanish mackerel.
釣り物を中心に出荷いたします。日本食の代表的な食材の一つです。さっぱりした中に程よい甘さがあり、料理を選ばずご利 用いただけます。

AODAI – Blue Fusilier

This white tinted transparency of the Blue Fusilier creates for a visually appealing sashimi or sushi dish. With its moderate levels of fat, it may also be enjoyed as a sauté.
透明感のある白身がきれいな魚です。 脂が適度に入っており、とてもおいしいです。刺身や鮨だけでなく、ソテーなどにもおすすめです。

AINAME – Fat Greenling (Extra Fat)

We usually catch live ikijime, but for a low cost we obtain them by box. This fish is packed with delicious meat.
基本的に活ものを中心に取り扱いますが、入荷が安定しているのは箱ものの方になります。 この時期のアイナメは脂がよくのっていて大変美味!

UNAGI – Eel (Wild)

This fish has been a Japanese favorite for ages. The meat is extremely fatty, making it perfect for Kabayaki.
しっかりと脂があるものを選別して出荷します。 定番のかば焼き、白焼きのほかに生のウナギを使った洗いなどにも美味しいので是非お試し 下さい。

AJI – Horse Mackerel (Donchicchi Brand)

The net-caught Mekka Aji from the Japan Sea is fatty and fresh.
巻き網のメッカ、日本海の脂アジです。根付きの魚なので脂の程度もしっかりしています。 〆物で使う場合、ぜったいこれ。江戶前の真骨頂です。

TOBIUO – Flying Fish

This fish is known to fly more than 600 feet above water! The clean after taste of the Tobiuo is suitable for both sushi and namerou.
高知など⻄日本方面から良いものが入荷します。臭みが少なく、刺身やなめろう などで食べるととてもおいしい魚です。

SHAKO – Mantis Crab

The appearance of the Mantis crab closely resembles that of a shrimp. They are sold boiled. The umami of this fish makes it perfect for sushi. We sell both 16pc and 25pc packs.
濃いうまみがあり寿司ネタに最適です。今回はボイルもの販売になります。16 尾入りや 25 尾入りとサイズがありますので、オー ダーの際にはご指定ください。

MOZUKU – Seaweed (Fat String-Type)

The Mozuku seaweed season is fast approaching. We have both thin and thick Mozuku available.
極太モズク、これからが宜しい時期です!もちろん細モズクも揃えてあります。オーダーの際に ご指定してください。

KURO AWABI – Japanese Abalone

We carry various types of abalone: wild black, Australian, and farm. Please feel free to contact us for consulting about sizes, prices, etc.
天然黑アワビ、オーストラリアアワビ、養殖蝦夷アワビなど各種揃えてオーダーをお待ちし ております。サイズ、価格などのご要望をご相談のください。

Please share this post:

Facebook
Twitter