January
Seasonal Seafood
Toyosu Fish MarketDecember 30, 2019

Catalog: English | Japanese

YAGARA – Red Cornetfish

Now very good Yagara is in the market. It is great for sashimi and pot dishes as well.
立派なヤガラが取れています。 鍋の具材に適しており、非常に良い出汁が出ます。

AMADAI – Tilefish

Due to the fish sweetness, it is called Amadai (amai means sweet). As the name says, the sweet umami flavor is very predominant and delicious. It is recommended for grilling, soup, and konbujime style.
身に甘みがあることからアマダイと呼ばれています。その名の通り、噛むと甘みとうまみが口に 広がり大変おいしいです。焼き物、汁物、昆布〆などにおすすめです。

AORIIKA – Bigfin Reef Squid

Aoriika is known as the most umami among all the squids. The taste as sushi is fantastic. The size has gotten large as well.
イカ類の中で一番うまみ成分が多く含まれているといわれています。 寿司で食べた時の口に広がるおいしさは別格です。サイズも大きくなってきましたので、注文お待ちしています。

HIRAME – Fluke (Wild)

They are very fatty due to the spawning season. The sweetness seeps out as it is chewed. The fin side has fat as well, which also has sweetness. Perfect for sushi.
産卵のため、脂肪を蓄えた身は噛むほど味があり、甘く、おいしいです。 縁側も脂があり、とても甘く、寿司ネタにピッタリです。

ISHIDAI – Rock Bream

Its name comes from its strong jaw, which can break rocks. The white flesh like of Madai is very fatty and can taste delicious.
石もかみ砕けるほどの⻭を持つため、石鯛というそうです。 タイに似た白身の魚で、脂が適度に入っており、魚のおいしさが感じられます。刺身、ムニエルなど幅広く利用できます。

KAWAHAGI – Filefish (Farmed)

The size and the liver have grown larger. The liver is white and fatty. Both wild and farm-raised are currently available.
魚体も肝も大きく育ちました。白く脂が入り、甘くおいしいです。 肝醤油で食べるととてもおいしいです。

WAKASAGI – Japanese Smelt

Wakasagi has the taste of the winter season. It is great for grilling, tempura, and honey stewed.
冬の味覚ワカサギです。癖がなく骨まで食べられます。焼き物、天ぷら、甘露煮などにお すすめです。健康にもよいためお試しください。

KINKI – Broadbanded Thornyhead

It is the season where Akamatsu becomes expensive, which means the Kinki is a great substitute for the Akamatsu. It is a very fatty and delightful fish. Although grilling is the usual way to prepare, light grazing the skin to make sashimi is also a delicious manner to serve it.
アカムツが高騰する時期ですのでキンキの利用を検討してみてください! 脂が多くとてもおいしいお魚です。 煮物が有名ですが、皮目をあぶって刺身で食べてもおいしいです。

KURODAI – Black Seabream

The taste that will not fall behind of seabream. The great texture, along with the umami, is great for many menus like carpaccio, sashimi, and steam along with rice.
鯛にも負けない味と称されている魚です。 食感が良く、うまみもあるため、刺身やカルパッチョ、炊き込みご飯など様々な用途で活躍します。

Kurodai Nigiri – Snapper Sushi

SUZUKI – Japanese Seabass

We have started supplying it from the Aichi market. They are very fresh. The clear white flesh is always perfect for sushi. The flesh has great texture and a hint of fat making it very tasty.
愛知からの産直始めました!鮮度抜群です!透き通るような白身に、血合いが程よく入 っており、きれいな身をしています。しっかりとした食感があり、脂も程よく乗っておりおいしい です。癖がないので、どのような料理にも合います。

MASABA – Chub Mackerel

The delicious season for Saba. The firm and the tensioned body are packed with fat. Very tasty this season.
サバのおいしい季節です。身も張りがあり、色味もきれいです。脂もしっかりのっており、非 常においしいです。

MATSUKAWAKAREI – Barfin Flounder

This season’s bluefish has plenty of fat, and the sweetness is highly noticed. This fish can be used for sashimi, and also grazed for sushi.
脂のしっかりのった身があり、エンガワも非常においしいです。 肝も甘くおいしいので、刺身に添えると絶品です。

MEDAI – Bluenose

Now, the large ones are regularly coming into the market. The beautiful white flesh has a clean taste, which can fit any style of dish.
魚体が大きく歩留まりがいいです。 きれいな白身で癖がなく、どのような料理にも相性がいいです。

SAWARA – Spanish Mackerel

This season’s Sawara has a very good fat content and is exceptional. The size is large, and the tension of the flesh is very good. It is delicious in any way it is served.
この時期の鰆は脂の乗りが格別です。魚体も大きく、身に張りがあり立派です。 どの調理法でも相性抜群です。

SAYORI – Half-Beak

Halfbeak’s quality is gradually increasing. The body is firm, and the large size is available now.
これからどんどん品質が良くなっていきます。身の張りもしっかりしています。 閂のサイズも立派なものが入荷してきています。淡白でありながらもしっかりと魚のおいしさが あります!

SEIKOGANI – Snow Crab

We have a stable supply of snow crab this time around. If you are thinking of an additional item to your menu, please give it a try. We have it boiled as well.
セイコガニ安定入荷しています。特別にもう一品とお考えの方はぜひセイコガニを。手間 いらずのボイルもあります。

SHIRAUO – Icefish

The Sirauo has gotten stable. The size is large as well. The popping texture is delightful.
白魚が安定してきました。比較的粒も大きめです。プチプチとした食感がたまりません。 是非お試し下さい。

KUROMUTSU – Blue Fish

This season, bluefish have plenty of fat, and the sweetness can be felt as well. It is great for sashimi and grazed for sushi as well.
身にしっかりと脂が入っており、脂の甘さを感じます。刺身だけでなく、焼き物や、煮物にもおす すめです。

SUMI-IKA – Cuttlefish

We have a direct supply from the Aichi market now. The thick body has sweetness and is perfect for sushi.
愛知からの産直品入ります!身に厚みがあり、しっかりとした甘みがあります。 寿司ネタに最適です。

TARASHIRAKO – Cod Milt

The redness has disappeared and became a creamy white color. The creamy and smooth texture is very exquisite. It is the taste of the season.
赤身が抜けて真っ白になりました。クリーミーでトロっとした食感が絶妙です。 この時期のみの味覚ですので、オーダーお待ちしています。

BURI – Yellowtail

It has become the delicious season for winter Buri. The cold current has then grown fatter. Great for sashimi, sushi, shabu‐shabu.
ブリが美味しい時期になりました。 寒流にもまれ、十分に成⻑し、脂の乗りが絶品です。寿司、刺身、塩焼き、しゃぶしゃぶなどどのように食べても絶品です。

UNI – Sea Urchins

The New Year opens the season for Shikoku island’s delicious urchins. We will prepare different grades for our customers.
年明けから四島解禁になります。 各グレード別に準備しておりますので、オーダーお待ちしています。

Please share this post:

Facebook
Twitter