February
Seasonal Seafood
Toyosu Fish MarketJanuary 31, 2020

Catalog: English | Japanese

KINKI – Broadbanded Thornyhead

Brought straight from Hokkaido, this fish is good for sushi and sashimi. If the west net brings a black throated seaperch, then the eastside brings broadband thornhead. This year let’s make kinki fish popular in the US. We can prepare 230g size portions. Good for grill and stew.
北海道から直引きいたします。鮮度が良いものは寿司刺身でも。⻄の横綱がアカムツであ れば、東の横綱はキンキでしょう!今年はキンキをアメリカではやらせてください。230g くらい の小さいサイズも用意できます。焼き物や煮つけにも最高です

KUROMUTSU – Blue Fish

Blue Fish is a great fish with lots of fat content. The larger the size fattier they become. Since they have smooth flesh, their flesh tends to rip. It has a slight red color from the meat.
クロムツは脂ののった美味しい魚です。大きいサイズほど脂がのっています。身質は柔らかめ なので、未割れしないよう注意してください。身はほんのり赤身かかって、血合いも赤く、脂 が身に混在しているので非常に美味しい魚です。

AKAMUTSU – Black Throat

Due to the fatty meat, this season’s black throat is not only great for sushi/sashimi but grilling as well. It is said by the locals that the peeled scales and black underbelly is a sign of high-fat content.
とても脂がのっているため、鮨や刺身だけでなく、焼いても美味しい魚です。うろこが少し剥 げていて、お腹が黑ずんでいるほうが脂がのって美味しいといわれています。

HOUBOU – Sea Robin

Brought straight from Hokkaido, this fish is good for sushi and sashimi. If the West net brings blackthroathed seaperch then east side brings broadbanded thornhead! This year let’s make kinki popular in America. We can prepare 230g small size portions as well. Good for grill and stew.
産卵のため、脂肪を蓄えた身は噛むほど味があり、甘く、極上の美味しさ。 縁側も脂があり、とても甘く、寿司ネタにピッタリです。

SUZUKI – Japanese Seabass

Aichi local market directed item. Very fresh with excellent quality. They are great for sushi and sashimi as well as salt grilling. They are an excellent item this season.
愛知の産直品です!鮮度が良く、身質ばっちりです。寿司にはもちろん、塩焼きにしても身が ホクホクで絶品です。生でよし調理にも適していますのでこの時期にお勧めです。

TACHIUO – Beltfish

It is named after the long slim sliver body; cutlassfish have high nutritional value, and it has an effect of smoothing blood, reducing bad cholesterol and neutral fat in the blood, an effect of increasing good cholesterol, arteriosclerosis, cerebral infarction, hypertension.
銀色に輝く細くて薄い魚体が、「太刀」を思わせることから「太刀魚」の名がつけられたと言われ ています。タチウオは栄養価も高く、血液をサラサラする効果、血中の悪玉コレステロールや中 性脂肪を減らす効果、善玉コレステロールを増やす効果、動脈硬化、脳梗塞、高血圧、高 血圧を予防するなど栄養価の高い魚です。

SAMEGAREI – Raughscale Sole

Covered with rough shark-like skin, covered in slimy liquid, this fish may be ugly, but the flesh is very delicious. If fresh enough, it can be eaten as sashimi. It has oil which makes it good for stew dishes. Don’t judge a book by its cover expression fits perfectly with this fish.
表面が鮫皮のようにザラザラして、ねっとりした粘膜をはり、見た目にはあまりよくないですが、 その身は非常に美味。鮮度が良ければ、寿司刺身のネタに。脂があるので煮つけにも最適 です。見た目にはわからない美味しさを秘めた魚です。

SAYORI – Half Beak

The Sayori season has started. The quality is also stable. Considering it is a time when there is much less sardine, switching to Sayori is a good option.
サヨリの時期に入りました。品質も安定しています。イワシが落ち目な時ですので、ぜひ光 物の切り替えにはサヨリを押して下さい。小さいのはちょっとという方はかんぬきでオーダーお 願いします。

KURODAI – Black Seabream

Aichi directed item. Winter season prepared body is packed with fat and tighten flesh is great for sashimi and sushi. They have similar flesh to red bream, which is also great for Italian dishes.
愛知からの産直です! この時期のクロダイは寒クロダイといい身が詰まっておりとても美味。 皮を引けば真鯛に似た身質をしており、見た目にも美味しそうです。 カルパッチョなどアレンジする食材にはもってこいです。

ISHIDAI – Rock Bream

Every fisherman’s dream catches in Japan; Rock bream gets very fatty in the winter season. The moment you taste, it becomes unforgettable.
|釣り人であれば一度は釣りたい魚、石鯛。冬は脂がのって最高の時期です。一度食べた ら忘れられない美味しい魚です

HAKKAKU – Sailfin Poacher

Used in many of Hokkaido`s sushi restaurants. Despite being a white flesh, it has fat. Once eaten, your mouth gets filled with umami and sweet fat. The large ones might be expensive, but the 500g size ones are more affordable.
北海道の寿司屋では寿司種として人気のある魚。白身の中でも脂があり、コリコリとした ⻭ごたえで、口にすると濃厚なうまみと脂の甘みが広がる。大型は高いが 500g 以下だと お手頃価格なのでぜひ一度試していただきたい魚です。

NISHIN – Herring

Very fresh herring is brought directly from the source. They have lots of fat thanks to the cold season. Herring has many uses such as sashimi, vinegar dip, grill, stewed. It’s very affordable as well.
鮮度の良いニシンが産直で入荷します。脂がのって美味しい時期です。刺身、酢〆、焼き物、煮 つけ等お手頃価格なので、いろいろと使い分けできる魚です。

AKAYAGARA – Smooth Flutemouth

We are getting beautiful and large yagara this time of the season. They are also meaty which is great for grill and pot dishes.
ヤガラが立派な時期です。丸々太っており、鍋や、焼き物にピッタリです。 アラからもおいしい出汁が出ます。

SAKURAMASU – Cherry Salmon

The salmon can tell when the spring is coming. The ones that left for the sea comes back a year later to the same river. That time is spring which sakura is blossoming, as well as the flesh color is pinkish which is why it is called sakura masu. We take out the guts to keep the freshness when it is brought directly from the source.
春を告げるサクラマス。海に下ったサクラマスは 1 年後生まれた川にもどってきます。戻ってくる時期がサクラの咲くころであることや身の色が桜色 であることから「桜鱒」と呼ばれるようになったといわれます。産直で引く場合は鮮度保持のために内蔵を抜いて出荷いたします。

YARI-IKA – Spear Squid

The fishing is done in a cold and harsh environment. During this season, they have increased sweetness and are characterized by soft and nice texture. In addition, a small female squid captured in the early spring has a very enjoyable elastic bite.
寒く厳しい環境の中で漁が行われます。この時期のヤリイカは甘みが増し、柔らかく、心 地よい⻭触りが特徴。また、春先に獲れる小型のメスのヤリイカは、プリプリとした独特の 食感が楽しめます。

AORI-IKA – Bigfin Reel

The king of squid, known more in the summer season. But in some parts of Japan, the cold season brings very delicious squids. The sweet thick flesh is good for sushi tempura and it is a great item to use.
イカの王様、アオリイカ!旬は夏と思われがちですが、地域によってはこの時期水揚げされる 物が最も良いされいます。甘みがあり、肉厚の身は寿司によし、天ぷらによしと万能な食材 です。

BOILED HORARUIKA – Fire Fry Squid

The first batch of the season. They are small but packed with flavorful guts. For now, they are mainly coming from Hyogo prefecture, but later in the season, there will be great ones coming from Toyama.
出始めました。ただ、出始めは小粒のわりに高いですが、旬を先取りしてみてはいかがでしょう か。兵庫から始まり、富山が安定してきましたら富山のふっくらした身質をお勧めします。

SUMI-IKA – Cuttlefish

We are directing straight from the local Aichi market as a main. This season cuttlefish are large and have good meat. The umami is packed which is great for sushi and sashimi.
愛知からの産直メインで仕入れます!豊洲に到着してもまだ生きているので 鮮度は抜群です。

NORESORE – Baby Conger Eel

Only available this season. Please enjoy the limited item. The clear transparent body is a great accent to a dish.
この時期限定の珍味です。プチプチとした食感がとてもおいしいです。透き通った身がキラ キラ輝いて、お料理のアクセントにピッタリです。

SHIRAUO – Icefish

Shiraou season has started. They have crunchy popping, which is irresistible. Great for gunkan sushi and kobachi.
白魚のシーズンが始まりました。プチプチした食感が癖になります。軍艦や、小鉢などにピッタリです。

ENSUI UNI – Sea Urchins Roe

Because this uni does not use alum (natural hardener), it has a natural taste. Thanks to improved packaging, it is now easy to use.
ミョウバンを使わないため天然の味をそのまま感じられる塩水ウニ。最近はパッケージも工夫されていて、簡単に水を切れる二重構造になっています。

UNI – Sea Urchins Roetle

The quality has stabilized this winter season. We will bring different quality uni according to your order.
北方四島が安定してきました。並び、バラなどお客様のお好みに合わせて対応いたします。

Please share this post:

Facebook
Twitter